Четверг, 21.11.2024, 15:39

Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Читаете ли Вы Башорг? - Мак-Форум | Регистрация | Вход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Читаете ли Вы Башорг?
VitalinestikДата: Среда, 19.08.2009, 02:10 | Сообщение # 1
Летчик-Залетчик
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
Добрый день, уважаемые Форумчане!
Хотел бы поинтересоваться есть ли на форуме любители Башорга? Как часто читаете и какие ваши самые любимые цитаты?
Модераторы, пожалуйста не удаляйте тему - даже если Вы не любите Башорг ;-) Спасибо!

Давайте в этой теме размещать самые смешные цитаты из башорга:)

p.s. Если запостил немножко не в тот раздел, пожалуйста переместите в нужный - спасибо


ME[url=http://key.ay8.ru] [/url][url=http://lol.ay8.ru] [/url][url=http://heh.ay8.ru] [/url][url=http://smi.ay8.ru] [/url][url=http://win.ay8.ru] [/url][url=http://sis.ay8.ru] [/url][url=http://you.ay8.ru] [/url][url=http://the.ay8.ru] [/url]
 
RussianBlackДата: Среда, 19.08.2009, 02:37 | Сообщение # 2
Второй Туз
Группа: Пользователи
Сообщений: 640
Репутация: 17
Статус: Offline
Читаю в надежде найти хоть что-то стоющее, но не нахожу.. Сайт испортился и совершенно не похож на Цитатник в прямом смысле этого слова.
 
Wind_CandyДата: Вторник, 27.04.2010, 15:52 | Сообщение # 3
MаКрушник
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Репутация: 0
Статус: Offline
а мне нравится biggrin

Анютка: Ну так придёшь вечером? :>
CraaaZyY: конечно smile
Анютка: Средства для защиты от детей не забудь wink
CraaaZyY: Биту штоле?

seder: Извиняюсь за некрофилию, а у вас есть сборки на базе win98se или хотя бы она сама?

Добавлено (27.04.2010, 15:52)
---------------------------------------------
Как известно, русский язык довольно сложен. Но для облегчения его изучения англоязычными гражданами могут использоваться разнообразные мнемонические правила, которые делают изучение простым и приятным.

Классическим примером является фраза <Я люблю Вас>.
Его практически полным аналогом по произношению в английском языке является <Желто-голубой автобус> или Yellow Blue Bus, что любой носитель английского языка легко запоминает и его общение с русскими девушками во время туристической поездки становится ярким и куда более экономичным с финансовой точки зрения.

Аналогичных словосочетаний хватает, из наиболее ярких и полезных при первоначальных контактах с русскоязычным населением можно отметить:
Horror Show = <Хорошо>
Near Bird = <Не ебёт>
My On Ass = <Майонез>
Chess Knock = <Чеснок>
Pale Man = <Пельмень>
Blue Water = <Блевота>
Tall chalk = <Толчок>
Peace Duke = <Пиздюк>
Peace Death = <Пиздец>.
Chop is dish - <Чо пиздишь?>

Но лично я считаю хитом подобных мнемонических англо-русских фраз это словосочетание:
Our device is Korea = <Одевайся скорее >.

Тут грешно не вспомнить, конечно, различные лихие переводы английских фраз на русский язык типа:
By the way — Купи дорогу!
Downtown — Город даунов.
Notorious murderer — Нотариус-убийца.
I'm not a woman you can trust — Я не женщина, поверь мне.
Silver is the best conductor of electricity — Сильвер — лучший кондуктор электрички.
Spirit is strong, but the flesh is weak — Водка ничего, а мясо протухло.
I am not like you — Вы мне не нравитесь.
The troops were marching — Трупы маршировали.
No smoking! — Пиджаки не вешать!
I miss my town badly — Я девушка и живу в плохом городе.
Give up smoking — Дай закурить!

И конечно же, бессмертное: We are the champions — Мы шампиньоны!

 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


Макдональдс Форум 2024